考研幫 > 英語(yǔ) > 復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

2019考研er:學(xué)語(yǔ)法,第一步瞄準(zhǔn)英語(yǔ)從句

  摘要:說(shuō)起英語(yǔ),怎能忽視語(yǔ)法,單詞背的再熟練,看完文章還是不懂含義,根源在于語(yǔ)法知識(shí)的匱乏。中英文的語(yǔ)言思維模式并不相同,要想深入的學(xué)習(xí)考研英語(yǔ),語(yǔ)法必不可少??墒钦Z(yǔ)法書(shū)那么厚,該怎么學(xué)呢?今天我們就來(lái)上第一課也是最重要的一課:解讀考研英語(yǔ)從句。

  我們?cè)陂喿x中,經(jīng)常能夠看到從句的身影,然而種類繁多的從句經(jīng)常困擾著考生,使考生傻傻分不清眼中的從句究竟屬于是哪一類從句,下面就對(duì)從句進(jìn)行簡(jiǎn)單的剖析,希望對(duì)學(xué)生們的考研英語(yǔ)復(fù)習(xí)有所幫助。

  ?從句類型

  在英語(yǔ)中,經(jīng)常使用的從句有以下六類:

  1. 主語(yǔ)從句:一個(gè)句子在整個(gè)句子中充當(dāng)主語(yǔ)的成分,該句子被稱為主語(yǔ)從句。

  2. 賓語(yǔ)從句:一個(gè)句子在整個(gè)句子中充當(dāng)賓語(yǔ)的成分,該句子被稱為賓語(yǔ)從句。

  3. 表語(yǔ)從句:一個(gè)句子在整個(gè)句子中充當(dāng)表語(yǔ)的成分,該句子被稱為表語(yǔ)從句。

  4. 定語(yǔ)從句:一個(gè)句子在整個(gè)句子中充當(dāng)定語(yǔ)的成分,該句子被稱為定語(yǔ)從句。

  5. 狀語(yǔ)從句:一個(gè)句子在整個(gè)句子中充當(dāng)狀語(yǔ)的成分,該句子被稱為狀語(yǔ)從句。

  6. 同位語(yǔ)從句:一個(gè)句子在整個(gè)句子中充當(dāng)同位語(yǔ)的成分,該句子被稱為同位語(yǔ)從句。

  ?從句的辨認(rèn)

  如果想辨認(rèn)從句類型,學(xué)生們應(yīng)該對(duì)從句的基本形式有所認(rèn)識(shí)。無(wú)論是哪種從句類型,在句子中充當(dāng)成分的"句子"應(yīng)該都具備以下特征:

  從句=從屬連詞+句子

  了解了從句的基本結(jié)構(gòu),那么應(yīng)該如何辨別從句類型呢?學(xué)生可以在句子中通過(guò)簡(jiǎn)單的公式進(jìn)行辨認(rèn)。常見(jiàn)的從句出現(xiàn)形式有四類:

  1. 名詞+從屬連詞+句子=定語(yǔ)從句/同位語(yǔ)從句

  2. 動(dòng)詞+從屬連詞+句子=賓語(yǔ)從句/表語(yǔ)從句

  3. × +從屬連詞+句子=狀語(yǔ)從句

  4. 從屬連詞+句子+動(dòng)詞=主語(yǔ)從句

  對(duì)于以上四類從句出現(xiàn)形式有了一定的了解,那么今天就首先看看第一類從句出現(xiàn)形式的辨認(rèn)方法和注意事項(xiàng)吧!

  1. 名詞+從屬連詞+句子=定語(yǔ)從句/同位語(yǔ)從句

  例子1:Yet, being friendly is a virtue that many Americans value highly and expect from both neighbors and strangers.(1997年Text2)

  從句類型:定語(yǔ)從句

  辨別方式:a virtue(名詞)+that(從屬連詞)+many Americans value highly and expect from both neighbors and strangers(句子)

  譯文:然而,表示友好是一種美德,美國(guó)人高度重視這種美德,并期望鄰居和陌生人都能有這種美德。

  例子2:One such cause now seeks to end biomedical research because of the theory that animals have rights ruling out their use in research.

  從句類型:同位語(yǔ)從句

  辨別方式:theory(名詞)+that(從屬連詞)+animals have rights ruling out their use in research(句子)

  譯文:一個(gè)這樣的事業(yè)現(xiàn)在正在尋求終止生物醫(yī)學(xué)的研究,因?yàn)橛羞@樣一種理論說(shuō),動(dòng)物享有權(quán)利禁止它們被用于實(shí)驗(yàn)。

  ◆定語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句的區(qū)分:既然定語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句在辨認(rèn)形式上都是"名詞+從屬連詞+句子",那么應(yīng)該如何具體區(qū)分定語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句呢?這個(gè)時(shí)候重點(diǎn)在于從句中是否缺少成分:如果從句中缺少成分,那么應(yīng)該就是定語(yǔ)從句;如果從句中不缺少成分,則是同位語(yǔ)從句。例子1中,從句中動(dòng)詞value和expect是及物動(dòng)詞,缺少賓語(yǔ),因此that引導(dǎo)的從句應(yīng)屬于定語(yǔ)從句。例子2中,從句中不缺少任何成分,因此that引導(dǎo)的從句應(yīng)屬于同位語(yǔ)從句。

  2. 動(dòng)詞+從屬連詞+句子=賓語(yǔ)從句/表語(yǔ)從句

  例子3:I think that the kinds of things that women are exposed to tend to be in more of a chronic or repeated nature.(2008年Text1)

  從句類型:賓語(yǔ)從句

  辨別方式:think(動(dòng)詞)+從屬連詞(that)+the kinds of things that women are exposed to tend to be in more of a chronic or repeated nature(句子)

  譯文:我認(rèn)為那種婦女面對(duì)的事情往往更具有長(zhǎng)期性和反復(fù)性。

  例子4:A report consistently brought back by visitors to the US is how friendly, courteous, and helpful most Americans were to them.

  從句類型:定語(yǔ)從句

  辨別方式:is(動(dòng)詞)+how(從屬連詞)+(how) friendly, courteous, and helpful most Americans were to them (句子)

  譯文:由去美國(guó)的游客不斷地帶來(lái)的一個(gè)報(bào)告是大多數(shù)美國(guó)人對(duì)他們是多么的友好、禮貌和熱心。

  ◆賓語(yǔ)從句和表語(yǔ)從句的區(qū)分:既然賓語(yǔ)從句和表語(yǔ)從句在形式上都是"動(dòng)詞+從屬連詞+句子",那么如何進(jìn)行區(qū)分呢?區(qū)分賓語(yǔ)從句和表語(yǔ)從句的標(biāo)志在于從句前的動(dòng)詞是否屬于系動(dòng)詞:如果是系動(dòng)詞,那么該從句是表語(yǔ)從句;如果不是系動(dòng)詞,那么該從句則是賓語(yǔ)從句。系動(dòng)詞包括:全系動(dòng)詞(be)和半系動(dòng)詞(seem, appear, look, feel, smell,sound, taste, keep, remain, stay, become, go, turn, come, run, get, fall, grow, prove, turn out)。不過(guò)在閱讀過(guò)程中,學(xué)生即便不知道系動(dòng)詞有哪些也不影響理解,所以對(duì)于系動(dòng)詞的記憶,學(xué)生無(wú)需有意識(shí)記憶。

  3. × +從屬連詞+句子=狀語(yǔ)從句

  例子5:While traditional "paid" media -- such as television commercials and print advertisements --still play a major role, companies today can exploit many alternative forms of media.

  從句類型:狀語(yǔ)從句

  辨認(rèn)方式:(×)+ While(從屬連詞)+traditional "paid" media -- such as television commercials and print advertisements --still play a major role(句子)

  譯文:盡管傳統(tǒng)的付費(fèi)媒體,比如說(shuō),電視商業(yè)廣告和紙質(zhì)廣告,依然占據(jù)著重要的作用,但現(xiàn)在的公司開(kāi)發(fā)出許多其他的媒體形式。

  4. 從屬連詞+句子+動(dòng)詞=主語(yǔ)從句

  例子6:That the plates are moving is now beyond dispute.(1998年Text5)

  從句類型:主語(yǔ)從句

  辨認(rèn)方式:That(從屬連詞)+the plates are moving(句子)+is(動(dòng)詞)

  譯文:不容爭(zhēng)辯的是,板塊正在移動(dòng)。

 ?。▽?shí)習(xí)小編:玉琳)

 

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開(kāi)方式_備考經(jīng)驗(yàn)_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀點(diǎn)

掃我下載考研幫

考研幫地方站更多

你可能會(huì)關(guān)心:

來(lái)考研幫提升效率

× 關(guān)閉