考研幫 > 專(zhuān)業(yè)課 > 復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

2021考研:翻譯碩士(MTI)十大熱門(mén)院校推薦!

  摘要:想考外語(yǔ)類(lèi)研究生的小伙伴,聽(tīng)說(shuō)過(guò)翻譯專(zhuān)業(yè)碩士MTI嗎?MIT全稱(chēng):MasterofTranslationandInterpreting,是我國(guó)目前20個(gè)專(zhuān)業(yè)學(xué)位之一,分為全日制和在職兩種,學(xué)制短,實(shí)用性強(qiáng),學(xué)費(fèi)也不算貴,因此受到不少外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)考生的青睞,今天就帶大家來(lái)看一下國(guó)內(nèi)最頂尖的MTI十大熱門(mén)院校吧。

  一、翻譯碩士(MTI)十大熱門(mén)院校推薦

  1、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布參考書(shū)目和當(dāng)年具體招生人數(shù)。

  特點(diǎn):不考英語(yǔ)基礎(chǔ),考二外,這也是唯一一所初試考二外的學(xué)校,但政治和二外只要過(guò)國(guó)家線(xiàn)就行,不計(jì)入復(fù)試成績(jī),復(fù)試只看你翻譯和百科怎么樣。

  既然北京外國(guó)語(yǔ)是最好的翻譯碩士院校,那么它的競(jìng)爭(zhēng)激烈程度可想而知。每年有很多二戰(zhàn)三戰(zhàn)四站的考生報(bào)考。但是如果你英語(yǔ)底子好,本專(zhuān)業(yè),又能吃苦。那就勇敢的選擇北外作為目標(biāo)院校吧!但還要提醒大家注意一點(diǎn):北外每年復(fù)試成績(jī)都公布的比較晚,所以會(huì)耽誤調(diào)劑。

  2、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布參考書(shū)目和當(dāng)年具體招生人數(shù)。

  特點(diǎn):上海外國(guó)語(yǔ)對(duì)同等學(xué)歷限制多,比如對(duì)你的雅思或者托福成績(jī)有要求,英語(yǔ)基礎(chǔ)考填空,翻譯題量也比較大,這是它的特點(diǎn),不太推薦跨考考生報(bào)考。

  3、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布參考書(shū)目和當(dāng)年具體招生人數(shù)。特點(diǎn):廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)研究方向很明確:商務(wù)翻譯、法律翻譯、傳媒翻譯、翻譯與本地化管理CAT,所以就業(yè)非常有針對(duì)性。

  4、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布參考書(shū)目和當(dāng)年具體招生人數(shù)。

  特點(diǎn):西安外國(guó)語(yǔ)也是非常不錯(cuò)的院校之一,而且對(duì)于翻譯碩士強(qiáng)推外國(guó)語(yǔ)類(lèi)院校,非外國(guó)語(yǔ)類(lèi)院校的老師很多是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)、文學(xué)方向而非翻譯專(zhuān)業(yè)的,而且口譯教室也數(shù)量有限。在此提醒19翻譯碩士備考生:西安外國(guó)語(yǔ)初試愛(ài)考文本縮寫(xiě)。

  5、北二外

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布當(dāng)年具體招生人數(shù),但不會(huì)推薦參考書(shū)目。

  特點(diǎn):北二外的分?jǐn)?shù)線(xiàn)波動(dòng)會(huì)比較大,該專(zhuān)業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語(yǔ),但復(fù)試過(guò)程中將有第二外語(yǔ)口語(yǔ)和聽(tīng)力測(cè)試,考試形式為對(duì)話(huà)問(wèn)答。北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院二外語(yǔ)測(cè)試的科目為二外日語(yǔ)、二外法語(yǔ)、二外德語(yǔ)、二外俄語(yǔ)和二外西班牙語(yǔ),考生可任選一門(mén)參加考試,入學(xué)后考生按照選定的二外語(yǔ)科目參加二外語(yǔ)學(xué)習(xí)。

  總體來(lái)說(shuō),北二外翻譯碩士招生人數(shù)多,考試難度不高。每年都有大量二本三本的學(xué)生能考上北二外的翻譯碩士。北二外翻譯碩士的考生中很多都是跨專(zhuān)業(yè)考生,在被錄取的學(xué)生中,基本都是跨專(zhuān)業(yè)考的。在考研復(fù)試的時(shí)候,老師更看重跨專(zhuān)業(yè)學(xué)生自身的能力,而不是本科背景。其次,翻譯碩士考試科目里,百科,翻譯及基礎(chǔ)本身知識(shí)點(diǎn)難度并不大,跨專(zhuān)業(yè)的學(xué)生完全能夠?qū)W得懂。即使本科學(xué)翻譯的同學(xué),專(zhuān)業(yè)課也不見(jiàn)得比你強(qiáng)多少(大學(xué)學(xué)的內(nèi)容本身就非常淺)。

  6、北京語(yǔ)言大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布當(dāng)年具體招生人數(shù),但不會(huì)推薦參考書(shū)目。

  特點(diǎn):出分晚,復(fù)試晚,出結(jié)果也晚,可能沒(méi)有時(shí)間進(jìn)行調(diào)劑。如果你決定考了,那就一條道走到黑吧。在語(yǔ)言類(lèi)學(xué)校學(xué)語(yǔ)言比較有說(shuō)服力,而且學(xué)費(fèi)便宜,北語(yǔ)一年9000元人民幣。

  北京語(yǔ)言大學(xué)復(fù)試可以說(shuō)還是很全面的,而且逆襲的可能性很大,對(duì)心理素質(zhì)要求高。初試10分的差距到了最后只有1分。

  基礎(chǔ)英語(yǔ)語(yǔ)法部分難度較低,專(zhuān)四難度。適合跨考:北語(yǔ)很公平公正,不會(huì)因?yàn)槟惚究瞥錾矶兴H,據(jù)了解很多本科不出名甚至是三本院校的學(xué)生,北語(yǔ)也是一視同仁。

  7、北京大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布參考書(shū)目和當(dāng)年具體招生人數(shù)。

  難度:翻譯英語(yǔ)閱讀題相對(duì)比較有深度,其他題型的難度與專(zhuān)八基本持平。最后一門(mén)是百科知識(shí)與漢語(yǔ)寫(xiě)作,百科知識(shí)覆蓋面極廣,政治、經(jīng)濟(jì)、地理、歷史,縱橫東方西方,貫穿古代今日;漢語(yǔ)寫(xiě)作是兩篇公文寫(xiě)作,一篇為倡議書(shū),一篇為議論文。

  關(guān)于跨考:北大作為有自主劃線(xiàn)權(quán)的名校,專(zhuān)業(yè)課的成績(jī),北大的標(biāo)準(zhǔn)明顯高于國(guó)家線(xiàn),應(yīng)當(dāng)作為備考時(shí)重點(diǎn)拔高的突擊點(diǎn)。

  8、大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布當(dāng)年具體招生人數(shù),但不會(huì)推薦參考書(shū)目。

  這個(gè)學(xué)校有一個(gè)特點(diǎn),那就是出過(guò)的題會(huì)反復(fù)考,去年考完今年考,所以歷年真題好好做。

  另外211科目的詞匯辨析會(huì)考GRE原題!而且它有一個(gè)題型就是改錯(cuò)。357里你去翻翻大外歷年真題就會(huì)發(fā)現(xiàn),它的357不論是詞語(yǔ)翻譯還是篇章翻譯都是傾向文學(xué)性的,比如紅高粱、紅樓夢(mèng)的書(shū)名英文怎么說(shuō)?448考名詞解釋?zhuān)@個(gè)名詞解釋考察的形式就比較出眾,給你一片文章,要解釋的名詞在文章里,所以要結(jié)合上下文總結(jié)歸納,它更考察你的技巧而不是死記硬背。

  總體而言大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)適合二三本以及跨專(zhuān)業(yè)報(bào)考哦!

  9、山東大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布當(dāng)年具體招生人數(shù),但不會(huì)推薦參考書(shū)目。

  山東大學(xué)雖然招的人少,但因?yàn)樯綎|省一直是教育大省,地大物博考生無(wú)數(shù)!所以山東大學(xué)很熱門(mén)。但是它是自主劃線(xiàn),每年分壓得低,比國(guó)家線(xiàn)還低,所以如果沒(méi)考上山大基本你與調(diào)劑也無(wú)緣了。

  山大考察偏文學(xué),平時(shí)愛(ài)讀散文、文學(xué)功底好的同學(xué)可以考慮。

  10、華東師范大學(xué)

  學(xué)校官網(wǎng)會(huì)公布當(dāng)年具體招生人數(shù),但不會(huì)推薦參考書(shū)目。

  華東師范也是一所很傲嬌追求與眾不同的學(xué)校。命題形式很不一致,這一點(diǎn)尤其體現(xiàn)在百科上,要解釋劃線(xiàn)詞語(yǔ)并簡(jiǎn)要回答問(wèn)題,作文的話(huà)也不同,兩個(gè)里面任選一個(gè),一個(gè)是讓你擴(kuò)展故事,另一個(gè)是讓你談?wù)劜牧辖o你哪些啟發(fā)。

  二、什么樣的人比較適合考翻譯碩士?

  首先,熱愛(ài)實(shí)踐的同學(xué)適合報(bào)考翻碩。

  翻碩是實(shí)踐型學(xué)科,專(zhuān)門(mén)培養(yǎng)市場(chǎng)需要的實(shí)踐型人才,與市場(chǎng)比較靠近。如果你不喜歡理論研究,那么攻讀翻譯碩士還是不錯(cuò)的選擇。畢竟它在市場(chǎng)上有較大發(fā)展空間,學(xué)習(xí)的過(guò)程也有很強(qiáng)的成就感。當(dāng)你在學(xué)習(xí)的過(guò)程中不斷體會(huì)到進(jìn)步時(shí),你的學(xué)習(xí)動(dòng)力將會(huì)變得很強(qiáng)大,而當(dāng)你把翻譯的技能投入到市場(chǎng)之中時(shí),你又能夠獲得相應(yīng)的物質(zhì)回報(bào),這些都是選擇翻碩的理由。翻碩不研究理論,這對(duì)于不喜歡理論研究的同學(xué)來(lái)說(shuō)是一個(gè)很好的選擇。當(dāng)然,世界上大部分人都是不喜歡理論研宄的,大部分英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)也是不喜歡理論研究的。如果你是屬于這個(gè)行列,那么你就堅(jiān)決地選擇翻譯碩士吧,這個(gè)在實(shí)踐中進(jìn)出的學(xué)科會(huì)讓你獲得極大的成就感,不僅僅在學(xué)習(xí)的階段,也在就業(yè)的階段。

  其次,漢語(yǔ)寫(xiě)作好的同學(xué)適合報(bào)考。

  再次,二外沒(méi)有學(xué)好的同學(xué)可以報(bào)考。目前,除了北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的MTI翻譯碩士考試科目有二外以外,其他MTI院??荚図?xiàng)目均為翻譯碩士英語(yǔ)或者基礎(chǔ)英語(yǔ)。

  第四,求穩(wěn)的同學(xué)目前可以報(bào)考。

  相比學(xué)術(shù)型,翻碩還是容易考取一點(diǎn)。所以如果你求穩(wěn),又不是非得報(bào)考名牌大學(xué),那么,翻碩是一個(gè)不錯(cuò)的選擇。復(fù)習(xí)時(shí)可以少學(xué)一門(mén)二外,而考試時(shí)又相對(duì)容易一點(diǎn)。求穩(wěn),翻碩是不錯(cuò)的選擇。

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開(kāi)方式_備考經(jīng)驗(yàn)_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀(guān)點(diǎn)

掃我下載考研幫

考研幫地方站更多

你可能會(huì)關(guān)心:

來(lái)考研幫提升效率

× 關(guān)閉