考研幫 > 英語 > 復(fù)習經(jīng)驗

考研英語時文賞讀(146):電子煙對牙齒也有損害?

  Vaping may be harming your teeth, too

  電子煙可能對你的牙齒也有損害

  Americans are smoking fewer cigarettes than ever. But this doesn’t mean cigarettes are completely on the way out. Vaping devices, also known as electronic cigarettes, have exploded in popularity in recent years.

  如今,美國人抽的煙比以往任何時候都少。但這并不意味著香煙將完全消失。近年來,電子煙越來越受歡迎。

  Leading the way is Juul, which holds nearly three-quarters of the U.S. market share. From 2017 to 2018, Juul sales increased by nearly 800 percent.

  目前在電子煙銷售市場領(lǐng)先的當屬Juul公司,它占據(jù)了美國近四分之三的市場份額。2017年至2018年,Juul的銷量增長了近800%。

  While these devices might seem at first blush to be healthier than smoking, they carry many of the same risks — and even a few new risks.

  雖然乍看一下電子煙似乎比吸煙更健康,但吸食電子煙也同樣存在許多的健康風險,甚至還會引起一些新的風險。

  Since last month, federal officials have reported more than 400 cases of serious lung illness that may be tied to vaping. Dr Barbara Keber, chair of family medicine at Northwell Health’s Glen Cove Hospital in New York, told Healthline it’s a serious situation.

  自上個月以來,美國聯(lián)邦官員已經(jīng)報告了400多起可能與吸食電子煙有關(guān)的嚴重肺病病例。紐約諾斯威爾健康中心格倫灣醫(yī)院的家庭醫(yī)學主任芭芭拉·克伯醫(yī)生向健康熱線反映,電子煙引發(fā)了嚴重的健康危害。

  Your family doctor will likely tell you that vaping is an addictive habit that’s bad for your body. Your dentist, meanwhile, may have a few thoughts on why it’s bad for your teeth. Like cigarettes, vaping devices — Juul or otherwise — are not good for oral health.

  你的家庭醫(yī)生可能會告訴你,吸食電子煙會上癮,會對你的身體有害。與此同時,牙醫(yī)可能會告訴你為什么它對你的牙齒有害。和香煙一樣,電子煙(不論是Juul還是其他品牌的電子煙)不利于口腔健康。

  One study, released last year by the American Chemical Society, did indeed conclude that vaping chemicals may damage DNA, thus increasing the risk of developing cancer.

  美國化學學會去年公布的一項研究得出結(jié)論,蒸汽類化學品可能會對DNA造成破壞,從而增加罹患癌癥的風險。

  (全文共205個詞)

  重難點詞匯:

  explode  vi. 爆炸,爆發(fā);激增 vt. 使爆炸;爆炸;推翻

  addictive  adj. 使人上癮的

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開方式_備考經(jīng)驗_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀點

掃我下載考研幫

考研幫地方站更多

你可能會關(guān)心:

來考研幫提升效率

× 關(guān)閉