考研幫 > 英語(yǔ) > 復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

考研英語(yǔ)美文賞讀(40):女子寫(xiě)耽美小說(shuō)被判入獄10年,罰重了嗎?

  摘要:考研英語(yǔ)作為一門(mén)考研公共課,雖然大家都學(xué)了英語(yǔ)十幾年,卻仍經(jīng)常有總分過(guò)線掛在英語(yǔ)上的情況,因此英語(yǔ)復(fù)習(xí)不單單是單詞、做題。閱讀作為考研英語(yǔ)的大頭,僅僅做考研真題或許沒(méi)法滿足你的閱讀量,因此幫幫之后會(huì)不定時(shí)推出一篇英文美文,這些文章都與考研英語(yǔ)閱讀同源,多讀必有好處。

  ?A Chinese writer has been given a 10 year sentence for writing and selling a novel which featured gay sex scenes.

  一位中國(guó)作家因?qū)懽骱统鍪垡徊恳酝詰傩詯?ài)為題材的小說(shuō)而被判10年徒刑。

  The writer, identified as Liu, was jailed by a court in Anhui province last month for producing and selling "obscene material".

  該劉姓作家上個(gè)月被安徽省法院判處為違反生產(chǎn)和銷(xiāo)售“淫穢物品”罪。

  Her novel, titled "Occupation", featured "male homosexual behaviour... including perverted sexual acts like violation and abuse."

  她的小說(shuō)名為《攻占》,描述了“男性同性戀行為......包括變態(tài)性行為,如暴力和虐待”。

  But her lengthy jail term has sparked protest across Chinese social media.

  但對(duì)她判處如此之重的監(jiān)禁引發(fā)了中國(guó)社交媒體的抗議。

  According to the Beijing News, Liu - better known by her online alias Tian Yi - has now filed an appeal to the court.

  根據(jù)《新京報(bào)》報(bào)道,劉女士現(xiàn)已向法院提起上訴。她的網(wǎng)上別名“天一”更加為人所知。

  Pornography is illegal in China.

  色情在中國(guó)是非法的。

  On 31 October, Liu was sentenced to jail by the People’s Court of Wuhu for making and selling "obscene material" for profit, according to local news site Wuhu news.

  據(jù)當(dāng)?shù)匦侣劸W(wǎng)站“蕪湖新聞”報(bào)道,10月31日,劉某以制造和銷(xiāo)售“淫穢物品”為由被蕪湖市人民法院判處監(jiān)禁。

  However, details of the hearing only emerged on Chinese media outlets this week.

  然而,聽(tīng)證會(huì)的細(xì)節(jié)本周才公布在中國(guó)媒體上。

  Police officials were first alerted to her novel after it started to gain popularity online.

  她的小說(shuō)在網(wǎng)上開(kāi)始受到歡迎后,引起了警方警覺(jué)。

  Liu is said to have sold over 7,000 copies of Occupation and other erotic novels and made 150,000 yuan in profit, reported state news outlet the Global Times.

  據(jù)《環(huán)球時(shí)報(bào)》報(bào)道,劉女士據(jù)說(shuō)已售出超過(guò)7000份《攻占》和其他色情小說(shuō),并獲利15萬(wàn)元。

  But many social media users argued that the sentence she received was excessive.

  但許多社交媒體用戶認(rèn)為她獲得的處罰過(guò)重。

  "10 years for a novel? That’s too much," said one social media user on Weibo.

  微博上的一位社交媒體用戶說(shuō):“寫(xiě)小說(shuō)被判10年了?太重了。”

  Another referenced an incident in 2013, where a former official was sentenced to eight years in prison for raping a four year old girl.

  另一人引述了2013年的一起事件作為對(duì)比,一名前官員因強(qiáng)奸一名四歲女孩才被判處8年徒刑。

  "Those found guilty of rape get less than 10 years in jail. This writer gets 10 years," another Weibo user added.

  另一位微博用戶補(bǔ)充說(shuō):“那些被判犯有強(qiáng)奸罪的人被判入獄不到10年。這位作家卻被判10年的監(jiān)禁。”

  (全文共270個(gè)詞)

  ?幫幫提示:考研英語(yǔ)同源外刊美文賞讀匯總

 ?。▽?shí)習(xí)小編:咕咚)

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開(kāi)方式_備考經(jīng)驗(yàn)_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀點(diǎn)

掃我下載考研幫

考研幫地方站更多

你可能會(huì)關(guān)心:

來(lái)考研幫提升效率

× 關(guān)閉